Sabático

Muchas gracias por su interés en mis servicios.
Me tomo unos meses de sabático y vuelvo después del verano con la misma calidad y puntualidad.
Visite la asociación Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (www.bdue.de) para encontrar a colegas competentes aplicando los filtros correspondientes.

Condiciones

¿Cuánto cuesta una traducción?

Hoy en día, las herramientas de traducción gratuitas dan más o menos buenos resultados y pueden ser suficientes para obtener una visión general del contenido. Sin embargo, cuando se trata de papeles de importancia personal o comercial, aconsejo no confiar en un contenido que ha sido “escupido” automáticamente por algún algoritmo. Documentos importantes deben ser traducidos por traductoras y traductores profesionales con años de experiencia. No sin motivo las traducciones, para ser oficialmente reconocidas, deben ser certificadas por intervención humana (véase Traducción jurada). Por lo tanto, una traducción de alta calidad vale su precio.

Scroll al inicio